Number of the records: 1
Title information Zpíváno do rotačky ; Básně do sbírek nezařazené (1933-1938) ; Překlady / [Jaroslav Seifert ; edičně připravil Filip Tomáš ; typografie Luboš Drtina] Personal name Seifert, Jaroslav, 1901-1986 (Author) Další autoři Tomáš, Filip, 1977- (Editor) Drtina, Luboš, 1963- (Typographer) Corporation Těšínské papírny s. r. o. (tiskárna) (Printer) Tomáš Jiří - nakladatelství Akropolis (Publisher) Další var.názvy Dílo Jaroslava Seiferta Edition statement V tomto souboru 1. vyd. Publication Praha : Akropolis, 2013 Manufacture Těšínské papírny) Scope 539 s. : il. (některé barev.), portréty, faksim. ISBN 80-7304-006-9 (soubor : váz.) 978-80-7470-039-2 (váz.) Edition Dílo Jaroslava Seiferta sv. 4
Dílo, Jaroslav Seifert (Akropolis)Country Czech Republic Language Czech Language of the original Czech * English * German Note Částečně přeloženo z angličtiny a němčiny. - Zdobený barevný přebal a vazba. - Na přední záložce přebalu anotace knihy, na zadní záložce přehled svazků edice. - Nakladatelská značka na vakátě. - Frontispis. - Barevné a černobílé fotografie a faksimile. - Černobílé ilustrace. - Zkratky v různočtení. - Ediční poznámka. - Obrazový doprovod. - Obsah. - Obsahuje bibliografické odkazy a rejstřík.
Annotation Základem tohoto svazku je Seifertova sbírka "Zpíváno do rotačky", poprvé vydaná roku 1936. Seifert v ní shromáždil výběr ze svých publicisticky orientovaných veršů, jimiž přispíval do několika tehdejších periodik. V básních většinou reagoval na nejrůznější dobové aktuality, všímal si událostí nejen na domácí scéně, ale i na mezinárodním poli. Dokázal se ale i věnovat docela obyčejným zážitkům, jako třeba výkyvy klimatu nad středoevropským prostorem nebo úvahy nad kulturními výročími, které se rozvinuly v neobvyklé portréty českých klasiků (Mácha, Neruda, Bezruč). V třicátých letech minulého století Seifert napsal natolik velké množství básní s výše uvedenou tématikou, že už je nedokázal zařadit do žádného ze svých následujících souborů. V tomto díle je jim věnována rozsáhlá druhá část, která navíc obsahuje i básně, u níž není Seifertovo autorství definitivně prokázáno. V úplném závěru jsou pak otištěny i Seifertovy miniaturní překladatelské práce, z nichž například zaujme citlivé přetlumočení veršů z proslulé dětské knihy skotského spisovatele Kennetha Grahama "Žabákova dobrodružství". Čtvrtý svazek Díla Jaroslava Seiferta obsahuje především autorovu publicistickou a satirickou poezii z třicátých let minulého století, v níž se vyjadřoval k nejrůznějším soudobým společenským a politickým událostem. Document kind monografie Contents Básně do sbírek nezařazené (1933-1938) ; Překlady. Personal subjects Seifert, Jaroslav, 1901-1986 - básník, novinář, překladatel Keywords česká poezie * stol. 20. * sebrané spisy UDC (081) * 821.162.3-1 Call number Track No. Location Info C12c 4484 2827/2015 Sbírka C12c 4550 1008/2016 Fond
Number of the records: 1