Number of the records: 1
Title information Kafkův pavilon / Tony Samuelsson ; přeložila Jana Holá Personal name Samuelsson, Tony, 1961- (Author) Uniform title Kafkapaviljongen. Česky Další autoři Satrapa Holá, Jana, 1970- (Translator) Radimecký, Martin, 1963- (Bookjacket designer) (Book designer) (Compositor) Corporation Argo (nakladatelství) (Publisher) Těšínské papírny s. r. o. (tiskárna) (Printer) Edition statement Vydání první Publication Praha : Argo, 2017 Manufacture [Český Těšín] : Těšínské papírny Scope 390 stran ; 24 cm ISBN 978-80-257-2052-3 (vázáno) Country Czech Republic Language Czech Language of the original Swedish Note Ze švédského originálu Kafkapaviljongen přeložila Jana Holá
Přebal, grafická úprava a sazba Radimecký
Annotation Druhá světová válka končí vítězstvím hitlerovského Německa a švédské království je přímo podřízeno berlínské vládě. Moci se ujímají severští fašisté a jejich sympatizanti, kteří zavádějí nejrůznější represivní opatření a dále pokračují v pronásledování židovského obyvatelstva nebo v uplatňování nacistických rasových zákonů. Po několika letech si však vedení uvědomuje, že se mu podařilo zlikvidovat téměř všechnu inteligenci, takže zde není nikdo, kdo by uměleckými činy podpořil vládnoucí garnituru. Je proto přijat návrh, aby opozičně smýšlející spisovatelé, kteří jsou zadržováni a vězněni, byli převychováni. Jsou vyvlečeni z temných kobek a přeřazeni do poměrně luxusní trestnice, kterou brzy přejmenují na "Kafkův pavilon". Tady jim jsou metodou cukru a biče dány podmínky pro to, aby vylíčili vítěznou historii boje proti evropskému, tudíž i skandinávskému židobolševismu. Jedním z těch, kteří tento proces absolvují, je i prozaik Sigge Eriksson. Jako téměř všichni perzekuovaní literáti se i on pod nátlakem rozhodne spolupracovat, později je však sžírán výčitkami a teprve po mnoha letech postupně nalézá odvahu tomuto systému se vzepřít... Zajímavost románu tkví i v tom, že kromě smyšlených postav v něm vystupují i skuteční představitelé švédské literární scény, například Stig Dagerman nebo Eyvind Johnson. Román švédského spisovatele a kulturního novináře, využívající motivů alternativních dějin, je psychologickou sondou o stavu, morální odpovědnosti, vzdoru i úpadku umělců žijících uvnitř nesvobodného státního zřízení. Document kind monografie Translation of Kafkapaviljongen. Personal subjects Samuelsson, Tony, 1961- - švédský spisovatel a kulturní publicista, autor beletrie, literatury pro mládež Keywords švédská literatura * próza * román * historická fikce * fantazie Conspect 821.11 - Germánské literatury UDC 821.113.6 * =030 * 82-3 * 82-31 Uživatelské pole PNP U sign. C12c 4865 (vázaný výtisk) zdobená obálka. - Na přední záložce upoutávka na knihu. - Černý papírový polep na kartonu s šedým a bílým textem. - Šedé předsádky. - Patitul. - Titulní list. - Komentář a poděkování. - Obsah. - Tiráž. - Poznámka o autorovi na zadní záložce. - Na zadní straně obálky recenze na knihu jako upoutávky. Rozsah: 390, [2] s. Rozměr: 23,5 cm Call number Track No. Location Info C12c 4865 1730/2017 Fond
Number of the records: 1