Number of the records: 1
Klostermann, Karel, 1848-1923
SYS 0002078 LBL -----cz--a22-----n--4500 003 CZ-PrNK 005 20260309174913.6 008 000622|n|aznnnaabn-----------n-a|a------ 040 $a Jaroslav Kunc $b cze $c ABA001 $d ABA001 $d CBA001 $d ABA001 $d PNA001 $d ABE336 $e rda 046 $f 1848 $g 1923 100 1-
$a Klostermann, Karel, $d 1848-1923 $x český spisovatel německé národnosti, prozaik, novinář, učitel 370 $a Grieskirchen (Rakousko : oblast) $b Štěkeň (Česko) $c Česko $c Rakousko 372 $a umělecká literatura $a venkovská próza $a Šumava $a realismus $a žurnalistika $a školství 374 $a spisovatelé $a regionální autoři $a novináři $a středoškolští učitelé 375 $a muž 377 $a cze $a ger 400 0-
$w v $i Pseudonym: $a Faustin, $d 1848-1923 $0 o 400 1-
$w u $i Rodné jméno: $a Klostermann, Carl Faustin, $d 1848-1923 $2 czeger $0 o 500 1-
$w v $i Pseudonym: $7 pnp_us_auth*0093929 $a Doubrava, Karel, $d 1848-1923 $x prozaik, novinář, učitel 670 $a DNB $b odkaz viz 670 $a Soupis díla 670 $a Lexikon české literatury 670 $a PNP-LA 670 $a www(Klostermann) $b den narození 13. 2. 1848 viz rodný list 670 $a Doubrava, Karel: Osudné velikonoce. In: Plzeňský obzor. 1893, roč. 2, č. 31 (19.4.), s. 1, č. 32 (22.4.), s. 1-2, č. 33 (26.4.), s. 1 $b odkaz viz též 670 $a www (Databáze knih), cit. 29. 1. 2019 $b ověření identity autora 670 $a www (Wikipedie, Otevřená encyklopedie), cit. 9.3. 2026 $b biografické a profesní údaje $u https://cs.wikipedia.org/wiki/Karel_Klostermann 678 0-
$a Narozen 13.2. 1848 Haag am Hausruck (Rakousko-Uherko, nyní Německo), zemřel 16. 7. 1923 ve Štěkni u Strakonic. Český spisovatel německé národnosti; novinář, středoškolský profesor. UUU $a Od r. 1849 žila rodina v Čechách (Sušice, Žichovice, Štěkeň). Studoval medicínu ve Vídni (1865–1869), ale nedokončil a v roce 1870 se stal na dva roky soukromým vychovatelem v Žamberku. V roce 1872 se vrátil zpět do Vídně, kde nastoupil do redakce vídeňského časopisu s pročeským zaměřením Wanderer. V roce 1873 přijal místo suplenta na německé reálce v Plzni, kde vyučoval němčinu a francouzštinu až do roku 1908 (od r. 1878 už jako profesor). Klostermann měl ohromující jazykové nadání. Za svých studií ve Vídni a během svého pobytu v Žamberku se zdokonaloval ve francouzštině, italštině, ruštině, španělštině, srbochorvatštině, angličtině, rumunštině a polštině, později i novořečtině. Tvorba: Klostermann ve svých začátcích vycházel z dokumentárně pojatého fejetonu a cestopisné črty, v nichž s citem mísil spisovný jazyk a místní nářečí. V jeho románech a povídkách se mu podařilo mistrně vystihnout život a tradice šumavských obyvatel i těsnou souvislost mezi člověkem a přírodou. Okrajově se věnoval také překladatelské činnosti. Představitel realismu v literatuře a tzv. venkovské prózy (s regionálním zaměřením na oblast Šumavy, Pošumaví a Šumavského Podlesí). Jeho sebrané spisy obsáhly přes čtyřicet svazků románů, povídek, črt, fejetonů a skic, i část soustavných pamětí. UUU $a Literární pozůstalost je uložena v Památníku národního písemnictví pod číslem 342. UUU $a NOVĚ - upraveno podle rda a dopllněny další profesní údaje
Number of the records: 1