Number of the records: 1
Žhavý jih
Title information Žhavý jih : [román] / Gwen Bristowová ; [z americké předlohy ... přeložil Stanislav Kopecký ; doslov napsal Zdeněk Vančura ; typografickou úpravu navrhl O. Menhart ; obálka a vazba jsou provedeny podle návrhů Officiny Pragensis] Personal name Bristow, Gwen, 1903-1980 (Author) Další autoři Kopecký, Stanislav (Translator) Vančura, Zdeněk, 1903-1974 (Author of afterword, colophon, etc.) Menhart, Oldřich, 1897-1962 (Typographer) Corporation Officina Pragensis (soukromá grafická škola) (Bookjacket designer) Evropský literární klub (nakladatelství) (Publisher) Müller a spol. (tiskárna) (Printer) Publication Praha : Evropský literární klub, a. s., 1941 Manufacture knihtiskárna Müller a spol.) Scope 308 s. : il. ; 22 cm ISBN (váz.) Country Czech Republic Language Czech Language of the original English Note Červená plát. vazba zdob. vytlač. značkou ELK a tiskem na hřbetě. -- Nakl. značka na vakátě. -- Čb. ilustr. na tit. listu. -- Doslov "Co představuje Gwen Bristowová" od Z. Vančury. -- V tiráži značka nakl. sdružení Kmen.
Document kind monografie Translation of Deep Summer Personal subjects Bristow, Gwen, 1903-1980 - americká spisovatelka a novinářka Keywords americká literatura * americká próza * překlad * román * Amerika * jih * historie * život lidu * stol. 19., 1. pol. UDC 821.111(73) * =030 * 82-3 * 82-31 * (7) * (1-13) * 821.111(7) Uživatelské pole PNP Kniha se sign. AVrbova 223 - Knihovna Aleny Vrbové. U knihy se sign. AVrbova 223 chybí pův. obálka. U sign. ELK 0254 (vázaný výtisk) je výtisk bez avizované obálky. - Poloplátěná vazba v červené barvě (Officina Pragensis) se slepotiskovou ražbou značky nakladatelství, hřbet béžový se zlacenou ražbou. - Na přední předsádce razítko Archiv Čs. spisovatel, č. P 748. - Nakladatelská značka (J. Štyrský - neuvedeno). - Patitul. - Titulní list s černobílou ilustrací. - Doslov: "Co představuje Gwen Bristowová" (Z. Vančura). - Tiráž, značka nakladatelského sdružení Kmen (J. Kaplický - neuvedeno). Tiráž: "Gwen Bristowová: Žhavý jih. Román. Z americké předlohy „Deep Summer“ přeložil Stanislav Kopecký. Doslov napsal Zdeněk Vančura. Typografickou úpravu navrhl O. Menhart. Vytiskla knihtiskárna Müller a spol. v Turnově garmondem písma Antikva číslo 1. Obálka a vazba jsou provedeny podle návrhů Officiny Pragensis. Pro členy Evropského literárního klubu vydal ELK, a. s. v Praze. Vyšlo v roce 1941." Rozsah: 308, [2] s. Rozměr: 21,7 cm Originál Deep Summer vyšel v roce 1937. Call number Track No. Location Info AVrbova 223 0255/2010 Sbírka ELK 0254 1301/2013 Sbírka
Number of the records: 1