| SYS | | 0084987 |
| LBL | | -----cz--a22-----n--4500 |
| 003 | | CZ-PrNK |
| 005 | | 20210518190014.2 |
| 008 | | 020723|n|aznnnaabn-----------n-a|a------ |
| 040 | | $a ABA001 $b cze $d ABA001 $d OPG001 $d ABA001 $d ABG001 $d ABA001 $e rda |
| 046 | | $f 1966 |
| 100 | 1- | $a Parente-Čapková, Viola, $d 1966- $x ugrofinstka, překladatelka, pedagožka, literární vědkyně |
| 368 | | $d PhDr. $d Doc. $d FL |
| 370 | | $a Praha, Česko $c Česko $c Finsko $f Turku, Finsko |
| 372 | | $a literární věda $a finština $a finská literatura $a ugrofinistika $a překladatelská činnost $a gender $a feminismus |
| 374 | | $a literární vědkyně $a překladatelky $a vysokoškolské učitelky |
| 375 | | $a žena |
| 377 | | $a cze $a fin $a eng $a ita |
| 400 | 1- | $a Čapková, Viola, $d 1966- $0 o |
| 670 | | $a Anja Snellmanová: Čas dotyků |
| 670 | | $a Literární noviny 7/2008 $b další profesní údaje |
| 670 | | $a Švec, Michal (ed.): Bílé přeludy na vlnách (Translation Viola Parente-Čapková), 2021 $b autoritní forma |
| 670 | | $a www(Databáze knih), cit. 13. 5. 2021 $b datum narození, biografické údaje |
| 670 | | $a www(Obec překladatelů), cit. 14. 5. 2021 $b odkaz viz, biografické údaje |
| 670 | | $a www(Viola Parente-Čapková - Genderová expertní komora ČR), cit. 14. 5. 2021 $b biografické údaje |
| 678 | 0- | $a Narozena 8. 5. 1966 v Praze. Ugrofinistka, literární vědkyně, vysokoškolská pedagožka, zaměřena na feministické teorie, feministické a genderové literární teorie, postkoloniální teorie a jejich uplatnění v literární teorii, literární historii, finskou literaturu v komparativní perspektivě a literaturu menšin. Překladatelka z finštiny, italštiny a angličtiny do češtiny. Žije a pracuje ve Finsku. |
| 856 | | $u http://databaze.obecprekladatelu.cz/databaze/P/ParenteCapkovaViola.htm |
| 856 | | $u https://www.databazeknih.cz/zivotopis/viola-parente-capkova-13477 |
| UUU | | $a Vystudovala obor angličtina - finština na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy (1984-1989); studovala rovněž na univerzitách v Londýně a Helsinkách. Působila na FF UK, nyní na Univerzitě v Turku (Finsko). V badatelské činnosti se zaměřuje hlavně na gender studies a tzv. ženskou literaturu, především z přelomu 19. a 20. století. Překládá beletrii z finštiny a angličtiny, zabývá se i titulkováním filmů. Žije s finským manželem Antoniem Parentem ve Finsku. |