Počet záznamů: 1  

Seufzer

  1. SYS094306
    LBL
      
    02993nam^a2200577^i^4500
    003
      
    CZ^PrSKC
    005
      
    20190327134924.5
    008
      
    180312s2017^^^^xr^^^^^e^^^^^^000^p^cze^^
    020
      
    $a 978-80-7323-315-0 $q (vázáno)
    040
      
    $b cze $d OLA001 $d ABA001 $e rda $9 2 $a ABE336
    041
    1-
    $a cze $a ger $h ger
    044
      
    $a xr $c CZ
    080
      
    $a 821.112.2-1 $2 cze
    080
      
    $a 821.162.3-1 $2 cze
    080
      
    $a (0:82-1) $2 cze
    100
    1-
    $7 pnp_us_auth*0047636 $a Heym, Georg, $d 1887-1912 $4 aut
    245
    10
    $a Seufzer = $b Tucet vzlyků / $c Georg Heym, Ivan Petlan ; grafický návrh, sazba a ilustrace Václav Houf
    246
    31
    $a Tucet vzlyků
    264
    -1
    $a [Tišnov] : $b Sursum, $c 2017
    264
    -3
    $b Tisk a knihařské zpracování Sursum agency s.r.o.
    300
      
    $a 44 stran ; $c 22 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    500
      
    $a Podnázev z obálky: dvanáct překladů a parafrází. - Na záložkách obálky biografické poznámky o autorech s portréty. - Drobné černobílé ilustrace. - Částečně německý text.
    520
      
    $a Publikace obsahuje báseň německého expresionity Georga Heyma "Seufzer", která je přetlumočena do češtiny ve dvanácti variacích českého básníka a překladatele Ivana Petlana.
    520
      
    $a Zmíněna báseň Georga Heyma byla již publikována v březnu roku 1997, kdy sdružení Weles vydalo k poctě Ludvíka Kundery (77. narozeniny) útlou knížečku "Nářky Georga Heyma", v níž se na překladech a parafrázích tohoto textu podílelo devět autorů včetně samotného jubilanta. Roku 2010, který se stal již devadesátým v životě Ludvíka Kundery, se rozhodl Ivan Petlan již jako "osamělý bojovník", že této velké postavě české literatury, vynikajícímu znalci německého písemnictví, věnuje jako dárek svůj "tucet vzlyků", tedy dvanáct verzí básně "Seufzer", přetlumočených do češtiny. Po dalších sedmi letech (2017) máte možnost se s oněmi dvanácti Petlanovými "zaštkáními" setkat v této knižní podobě ve zdařilé grafické úpravě Václava Houfa.
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000209 $a německá poezie
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000114 $a česká poezie
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000384 $a básně
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*003507 $a parafráze
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*010702 $a český překlad
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0034329 $a Petlan, Ivan, $d 1963- $4 aut $4 trl
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0047636 $a Heym, Georg, $d 1887-1912. $t Seufzer
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0001864 $a Houf, Václav, $d 1949- $4 bkd $4 ill $4 cmt
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0085414 $a Sursum agency (firma) $4 prt
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0065807 $a Sursum (nakladatelství) $4 pbl
    T85
      
    $x existuji fulltexy

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.