Počet záznamů: 1
Umění války
Názvové údaje Umění války / Mistr Sun ; z anglických překladů přeložil a komentáři opatřil Václav Cílek ; ilustrace Michal Smeykal ; grafická úprava a sazba Autor Sunzi, 544-496 př. Kr. (Autor) Další autoři Cílek, Václav, 1955- (Autor komentáře textu) (Překladatel) Smeykal, Ondřej, 1975- (Ilustrátor) Puhač, Michal, 1984- (Knižní grafik) (Sazeč) Korp. Dokořán (nakladatelství) (Nakladatel, vydavatel) Akcent tiskárna Vimperk (Tiskař) Údaje o vydání První vydání v českém jazyce Nakladatel Praha : Dokořán, 2023 Výrobce Vimperk : Akcent tiskárna Vimperk, s.r.o. Rozsah 175 stran : ilustrace ; 19 cm ISBN 978-80-7675-126-2 (vázáno) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Jazyk orig. čínština Poznámky Zdobená barevná obálka. - Zdobená vazba. - Na přední záložce obálky anotace, na zadní záložce stručná biografická poznámka o autorovi, překladateli a ilustrátorovi. - Zdobené oranžové předsádky. - Frontispis. - Obsah. - O překladu a překládání. - Úvod. - Černobílé ilustrace v textu, některé celostránkové. - Doslov. - Poděkování.
Přeloženo z anglických překladů čínského originálu.
Základem vydání jsou anglické překlady Ralpha Sawyera, Thomase Clearyho a Rogera Amese.
Anotace Před dvěma a půl tisíci lety byla sepsána kniha Umění války, jejíž myšlenky ovlivňují způsoby vedení válek dodnes. Přesto jejím hlavním poselstvím není návod, jak vést úspěšně vojenské operace, ale to, aby vojska nevedla zbytečnou válku proti Nebi, kterou nakonec nelze vyhrát. Válka je, ať chceme, nebo ne, významnou součástí našich dějin a v mnoha případech i našich životů. Je výhodné jí rozumět. Václav Cílek v této knize předkládá svoji interpretaci Sunova spisu na základě několika zásadních anglických překladů. Vzhledem k povaze pramenů je zjevné, že nejde o sinologické dílo, ale o pokus o poctivý čtenářský překlad. Ostatně, existují dva, navzájem se doplňující druhy znalců – ti, kdo umí čínsky, a ti, kdo dlouhou dobu srdcem prožívali východní poezii a aspoň trochu žili životem horského poustevníka, byť na částečný úvazek. Ti první někdy při překládání ztratí srdce textu a těm druhým se stává, že v zrcadle původního textu nespatří odkaz vzdálené země, ale svoji vlastní tvář. Druh dok. monografie Poznámky o skryté bibliografii a rejstřících Obsahuje bibliografii. Název originálu Sunzi bing fa Klíčová slova válečnictví * vojenství * vojenská taktika * vojenská strategie * díla do r. 500 * pojednání MDT 355.4 * 355/359 * 355.42 * 355.43 * (049) Signatura Přír.číslo Lokace Info LITb 01888 1539/2023 Sbírka
Počet záznamů: 1