Počet záznamů: 1  

První testament

  1. Názvové údajePrvní testament = The first testament / Vladimír Holan ; překlad Josef Tomáš, Adham Smart
    Osobní jméno Holan, Vladimír, 1905-1980 (Autor)
    Další autoři Tomáš, Josef, 1933- (Překladatel)
    Smart, Adham, 1992- (Překladatel)
    Brabec, Jiří, 1929- (Autor doslovu, tiráže atd.)
    Šerých, Jáchym, 1972- (Autor obálky) (Typograf)
    Plátková, Veronika, 1986- (Autor obálky) (Typograf)
    Holan, Vladimír, 1905-1980. První testament
    Holan, Vladimír, 1905-1980. První testament. Anglicky
    Korp. Knihy s úsměvem s.r.o. (nakladatelství) (Nakladatel, vydavatel)
    Památník národního písemnictví. Literární archiv (Fotograf)
    NakladatelPardubice : Knihy s úsměvem, s.r.o., [2022]
    Copyright©2022
    Rozsah183 stran : fotografie ; 20 cm
    ISBN978-80-88412-14-4 (brožováno)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština * angličtina
    Jazyk orig.čeština
    Poznámky Doslov Jiří Brabec
    Obálka a typografie Jáchym Šerých, Veronika Plátková
    Foto Literární archiv, Památník národního písemnictví
    AnotaceHolan v Prvním testamentu vypráví osobní příběh cesty k pramenům životní zkušenosti a ke zdrojům svého básnictví, potom co mu přítelkyně z dětství připomněla jeho báseň Sen. Identifikace autora s aktérem příběhu je důležitá, protože signalizuje, že uvnitř "reálného" děje se odvíjí ještě jiný "příběh", který neustále obkružuje: k otázce, jaké je poslání poezie v nesrozumitelném katastrofickém moderním světě. Holan ví o kráse utkvění v oné bezčasovosti, ale smysl básnictví nalézá na opačném pólu, na pólu nezajištěnosti, tedy tragiky. Proto také jakoby bez motivace odchází vypravěč od milostného příběhu, od zdroje bohatě rozvinuté emocionality, a obrací se k strastiplnému básnickému údělu. Snad proto na samotný závěr své skladby píše o nových duchovních vazbách poezie: "Jenomže sama země praví: / Bez ryzí transcendentály / se žádná stavba nedostaví, / nikdy, ach, nikdy nedostaví".
    Jazyková pozn.Souběžný anglický text
    Druh dok.monografie
    Osobní hesla Holan, Vladimír, 1905-1980 - básník, prozaik, překladatel
    Klíčová slova česká literatura * poezie * Holan V. * dvojjazyčné vydání * překlad * angličtina * r. 2022
    Žánr/forma česká poezie * dvojjazyčná vydání
    Konspekt821.162.3-1 - Česká poezie
    MDT821.162.3 * 82-1 * =030 * =111 * 821.162.3-1 * (0:82-1) * (0.027)=030
    Uživatelské pole PNPLITb 01470 - brožovaný výtisk bez obálky. - Obálka s barevnou ražbou. - Na záložkách poznámky o překladatelích. - Nakladatelství. - Fotografická dvoustrana. - Copyright. - Faksimile podpisu. - Titulní list. - Text souběžně česky a anglicky. - Doslov. - Poznámka o překladatelích. - Tiráž. - Na zadní straně obálky úryvek z doslovu jako upoutávka.
    Rozsah: 183, [1] s.
    Rozměr: 19,5 cm.
    SignaturaPřír.čísloLokaceInfo
    LITb 014701060/2022Sbírka

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.